關(guān)于禁止和防止非法進(jìn)出口文化財(cái)產(chǎn)
和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)的方法的公約
(聯(lián)合國(guó)教科文組織第十六屆會(huì)議于1970年11月14日在巴黎通過)
聯(lián)合國(guó)教育,、科學(xué)及文化組織于1970年10月12日至11月14日在巴黎召開第十六屆大會(huì):
憶及其第十四屆大會(huì)通過的《國(guó)際文化合作原則宣言》所載規(guī)定的重要性,;
考慮到各國(guó)間為科學(xué),、文化及教育目的而進(jìn)行的文化財(cái)產(chǎn)交流增進(jìn)了對(duì)人類文明的認(rèn)識(shí),、豐富了各國(guó)人民的文化生活并激發(fā)了各國(guó)之間的相互尊重和了解;
考慮到文化財(cái)產(chǎn)實(shí)為構(gòu)成文明和民族文化的一大基本要素,,只有盡可能充分掌握有關(guān)其起源,、歷史和傳統(tǒng)背景的知識(shí),才能理解其真正價(jià)值,;
考慮到各國(guó)有責(zé)任保護(hù)其領(lǐng)土上的文化財(cái)產(chǎn)免受偷盜、秘密發(fā)掘和非法出口的危險(xiǎn),;
考慮到為避免這些危險(xiǎn),,各國(guó)必須日益認(rèn)識(shí)到其尊重本國(guó)及其他所有國(guó)家的文化遺產(chǎn)的道義責(zé)任;
考慮到博物館,、圖書館和檔案館作為文化機(jī)構(gòu)應(yīng)保證根據(jù)普遍公認(rèn)的道義原則匯集其收藏品,;
考慮到非法進(jìn)出口文化財(cái)產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)阻礙了各國(guó)之間的諒解,教科文組織的一部分職責(zé)就是通過向有關(guān)國(guó)家推薦這方面的各項(xiàng)國(guó)際公約以促進(jìn)這一諒解,;
考慮到只有各國(guó)在國(guó)家和國(guó)際范圍上進(jìn)行組織,,密切合作,才能有效保護(hù)文化遺產(chǎn),;
考慮到教科文組織大會(huì)在1964年就此通過了一項(xiàng)建議,;
已收到關(guān)于禁止和防止非法進(jìn)出口文化財(cái)產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)的方法的各項(xiàng)進(jìn)一步建議,這一問題業(yè)已作為第十九項(xiàng)議程項(xiàng)目列入本屆會(huì)議議程,
第十五屆會(huì)議已決定就這一問題制訂一項(xiàng)國(guó)際公約,,在1970年11月14日通過本公約,。
第一條 為了本公約的目的,“文化財(cái)產(chǎn)”一詞系指每個(gè)國(guó)家,,根據(jù)宗教的或世俗的理由,,明確指定為具有重要考古、史前史,、歷史,、文學(xué)、藝術(shù)或科學(xué)價(jià)值的財(cái)產(chǎn)并屬于下列各類者:
1.動(dòng)物群落,、植物群落,、礦物和解剖以及具有古生物學(xué)意義的物品的稀有收集品和標(biāo)本;
2.有關(guān)歷史,,包括科學(xué),、技術(shù)、軍事及社會(huì)史,、有關(guān)國(guó)家領(lǐng)袖,、思想家、科學(xué)家,、藝術(shù)家之生平以及有關(guān)國(guó)家重大事件的財(cái)產(chǎn),;
3.考古發(fā)掘(包括正常的和秘密的)或考古發(fā)現(xiàn)的成果;
4.業(yè)已肢解的藝術(shù)或歷史古跡或考古遺址之構(gòu)成部分,;
5.一百年以前的古物,,如銘文、錢幣和印章,;
6.具有人種學(xué)意義的文物,;
7.有藝術(shù)價(jià)值的財(cái)產(chǎn),如:
(1)全部是手工完成的圖畫,、繪畫和繪圖,,不論其裝幀框座如何,也不論所用的是何種材料(不包括工業(yè)設(shè)計(jì)圖及手工裝飾的工業(yè)產(chǎn)品),;
(2)用任何材料制成的雕塑藝術(shù)和雕刻的原作,;
(3)版畫、印片和平版畫的原件,;
(4)用任何材料組集或拼集的藝術(shù)品原件,;
8.稀有手稿和古版書籍,有特殊意義的(歷史,、藝術(shù),、科學(xué),、文學(xué)等)古書、文件和出版物,,不論是單本的或整套的,;
9.郵票、印花稅票及類似的票證,,不論是單張的或成套的,;
10.檔案,包括有聲,、照相和電影檔案,;
11.一百年以前的家具物品和古樂器。
第二條
1.本公約締約國(guó)承認(rèn)文化財(cái)產(chǎn)非法進(jìn)出口和所有權(quán)非法轉(zhuǎn)讓是造成這類財(cái)產(chǎn)的原主國(guó)文化遺產(chǎn)枯竭的主要原因之一,,并承認(rèn)國(guó)際合作是保護(hù)各國(guó)文化財(cái)產(chǎn)免遭由此產(chǎn)生的各種危險(xiǎn)的最有效方法之一,。
2.為此目的,締約國(guó)承擔(dān)利用現(xiàn)有手段,,特別是通過消除其根源,、制止現(xiàn)有做法和幫助給予必要的補(bǔ)償來(lái)反對(duì)這種做法。
第三條 本公約締約國(guó)違反本公約所列的規(guī)定而造成的文化財(cái)產(chǎn)之進(jìn)出口或所有權(quán)轉(zhuǎn)讓均屬非法,。
第四條 本公約締約國(guó)承認(rèn),,為了本公約的宗旨,凡屬以下各類財(cái)產(chǎn)均為每個(gè)締約國(guó)的文化遺產(chǎn)的一部分:
1.有關(guān)國(guó)家的國(guó)民的個(gè)人或集體天才所創(chuàng)造的文化財(cái)產(chǎn)和居住在該國(guó)領(lǐng)土境內(nèi)的外國(guó)國(guó)民或無(wú)國(guó)籍人在該國(guó)領(lǐng)土內(nèi)創(chuàng)造的對(duì)有關(guān)國(guó)家具有重要意義的文化財(cái)產(chǎn),;
2.在國(guó)家領(lǐng)土內(nèi)發(fā)現(xiàn)的文化財(cái)產(chǎn),;
3.經(jīng)此類財(cái)產(chǎn)原主國(guó)主管當(dāng)局的同意,由考古學(xué),、人種學(xué)或自然科學(xué)團(tuán)體所獲得的文化財(cái)產(chǎn),;
4.經(jīng)由自由達(dá)成協(xié)議實(shí)行交流的文化財(cái)產(chǎn);
5.經(jīng)此類財(cái)產(chǎn)原主國(guó)主管當(dāng)局的同意,,作為贈(zèng)送品而接收的或合法購(gòu)置的文化財(cái)產(chǎn),。
第五條 為確保保護(hù)文化財(cái)產(chǎn)免于非法進(jìn)出口和所有權(quán)的非法轉(zhuǎn)讓,本公約締約國(guó)承擔(dān)若尚未設(shè)立保護(hù)文化遺產(chǎn)的國(guó)家機(jī)構(gòu),,可根據(jù)本國(guó)的情況,,在其領(lǐng)土之內(nèi)建立一個(gè)或一個(gè)以上的國(guó)家機(jī)構(gòu),配備足夠人數(shù)的合格工作人員,,以有效地行使下述職責(zé):
1.協(xié)助制訂旨在切實(shí)保護(hù)文化遺產(chǎn)特別是防止重要文化財(cái)產(chǎn)的非法進(jìn)出口和非法轉(zhuǎn)讓的法律和規(guī)章草案;
2.根據(jù)全國(guó)受保護(hù)財(cái)產(chǎn)清冊(cè),,制訂并不斷更新一份其出口將造成文化遺產(chǎn)的嚴(yán)重枯竭的重要的公共及私有文化財(cái)產(chǎn)的清單,;
3.促進(jìn)發(fā)展或成立為保證文化財(cái)產(chǎn)的保存和展出所需之科學(xué)及技術(shù)機(jī)構(gòu)(博物館、圖書館,、檔案館,、實(shí)驗(yàn)室,、工作室……);
4.組織對(duì)考古發(fā)掘的監(jiān)督,,確保在原地保存某些文化財(cái)產(chǎn),,并保護(hù)某些地區(qū),供今后考古研究之用,;
5.為有關(guān)各方面(博物館長(zhǎng),、收藏家、古董商等)的利益,,制訂符合于本公約所規(guī)定道德原則的規(guī)章,;并采取措施保證遵守這些規(guī)章;
6.采取教育措施,,鼓勵(lì)并提高對(duì)各國(guó)文化遺產(chǎn)的尊重,,并傳播關(guān)于本公約規(guī)定的知識(shí);
7.注意對(duì)任何種類的文化財(cái)產(chǎn)的失蹤進(jìn)行適當(dāng)宣傳,。
第六條 本公約締約國(guó)承擔(dān):
1.發(fā)放適當(dāng)證件,,出口國(guó)將在該證件中說(shuō)明有關(guān)文化財(cái)產(chǎn)的出口已經(jīng)過批準(zhǔn)。根據(jù)規(guī)定出口的各種文化財(cái)產(chǎn),,均須附有此種證件,;
2.除非附有上述出口證件,禁止文化財(cái)產(chǎn)從本國(guó)領(lǐng)土出口,;
3.通過適當(dāng)方法宣傳這種禁止,,特別要在可能出口或進(jìn)口文化財(cái)產(chǎn)的人們中間進(jìn)行宣傳。
第七條 本公約締約國(guó)承擔(dān):
1.采取與本國(guó)立法相一致的必要措施防止本國(guó)領(lǐng)土內(nèi)的博物館及類似機(jī)構(gòu)獲取來(lái)源于另一締約國(guó)并于本公約在有關(guān)國(guó)家生效后非法出口的文化財(cái)產(chǎn),。本公約對(duì)兩國(guó)均已生效后,,盡可能隨時(shí)把自兩國(guó)中的原主締約國(guó)非法運(yùn)出文化財(cái)產(chǎn)的建議通知該原主締約國(guó)。
2.(1)本公約對(duì)有關(guān)國(guó)家生效后,,禁止進(jìn)口從本公約另一締約國(guó)的博物館或宗教的或世俗的公共紀(jì)念館或類似機(jī)構(gòu)中竊取的文化財(cái)產(chǎn),,如果該項(xiàng)財(cái)產(chǎn)業(yè)已用文件形式列入該機(jī)構(gòu)的財(cái)產(chǎn)清冊(cè);
(2)本公約對(duì)有關(guān)兩個(gè)國(guó)家生效后,,根據(jù)兩國(guó)中的原主締約國(guó)的要求,,采取適當(dāng)措施收回并歸還進(jìn)口的此類文化財(cái)產(chǎn),但要求國(guó)須向不知情的買主或?qū)υ撠?cái)產(chǎn)具有合法權(quán)利者給予公平的賠償,。要求收回和歸還失物必須通過外交部門進(jìn)行,,提出要求一方應(yīng)提供使確定其收回或歸還失物的要求的必要文件及其他證據(jù),費(fèi)用自理,。各方不得對(duì)遵照本條規(guī)定而歸還的文化財(cái)產(chǎn)征收關(guān)稅或其他費(fèi)用,。歸還和運(yùn)送文化財(cái)產(chǎn)過程中所需的一切費(fèi)用均由提出要求一方負(fù)擔(dān)。
第八條 本公約締約國(guó)承擔(dān)對(duì)觸犯上述第六條(2)和第七條(2)所列的禁止規(guī)定負(fù)有責(zé)任者予以懲處或行政制裁,。
第九條 本公約的任一締約國(guó)在其文化遺產(chǎn)由于考古或人種學(xué)的材料遭受掠奪而處境危殆時(shí)得向蒙受影響的其他締約國(guó)發(fā)出呼吁,。在此情況下,,本公約締約國(guó)承擔(dān)參與協(xié)調(diào)一致的國(guó)際努力,以確定并實(shí)施必要的具體措施,,包括對(duì)有關(guān)的特定物資的進(jìn)出口及國(guó)際貿(mào)易實(shí)行管制,。在尚未達(dá)成協(xié)議之前,有關(guān)各國(guó)應(yīng)在可能范圍內(nèi)采取臨時(shí)性措施,,以便制止對(duì)提出要求的國(guó)家的文化遺產(chǎn)造成不可彌補(bǔ)的損失,。
第十條 本公約締約國(guó)承擔(dān):
1.通過教育、情報(bào)和防范手段,,限制非法從本公約締約國(guó)運(yùn)出的文化財(cái)產(chǎn)的移動(dòng),,并視各國(guó)情況,責(zé)成古董商保持一份記錄,,載明每項(xiàng)文化財(cái)產(chǎn)的來(lái)源,、提供者的姓名與住址以及每項(xiàng)售出的物品的名稱與價(jià)格,并須把此類財(cái)產(chǎn)可能禁止出口的情況告知該項(xiàng)文化財(cái)產(chǎn)的購(gòu)買人,,違者須受刑事或行政制裁,。
2.努力通過教育手段,使公眾心目中認(rèn)識(shí)到,,并進(jìn)一步理解文化財(cái)產(chǎn)的價(jià)值和偷盜,、秘密發(fā)掘與非法出口對(duì)文化財(cái)產(chǎn)造成的威脅。
第十一條 一個(gè)國(guó)家直接或間接地由于被他國(guó)占領(lǐng)而被迫出口文化財(cái)產(chǎn)或轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)應(yīng)被視為非法,。
第十二條 本公約締約國(guó)應(yīng)尊重由其負(fù)責(zé)國(guó)際關(guān)系的領(lǐng)土內(nèi)的文化財(cái)產(chǎn),,并應(yīng)采取一切適當(dāng)措施禁止并防止在這些領(lǐng)土內(nèi)非法進(jìn)出口文化財(cái)產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)。
第十三條 本公約締約國(guó)還應(yīng)在符合其本國(guó)法律的情況下承擔(dān):
1.通過一切適當(dāng)手段防止可能引起文化財(cái)產(chǎn)的非法進(jìn)出口的這一類財(cái)產(chǎn)的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓,;
2.保證本國(guó)的主管機(jī)關(guān)進(jìn)行合作,,使非法出口的文化財(cái)產(chǎn)盡早歸還其合法所有者;
3.受理合法所有者或其代表提出的關(guān)于找回失落的或失竊的文化財(cái)產(chǎn)的訴訟,;
4.承認(rèn)本公約締約國(guó)有不可取消的權(quán)利規(guī)定并宣布某些文化財(cái)產(chǎn)是不能讓與的,,因而據(jù)此也不能出口,若此類財(cái)產(chǎn)已經(jīng)出口務(wù)須促使將這類財(cái)產(chǎn)歸還給有關(guān)國(guó)家,。
第十四條 為防止非法出口,、履行本公約所規(guī)定的義務(wù),本公約各締約國(guó)應(yīng)在可能范圍內(nèi)為其負(fù)責(zé)保護(hù)文化遺產(chǎn)的國(guó)家機(jī)關(guān)提供足夠的預(yù)算并在必要時(shí)為此目的設(shè)立一項(xiàng)基金,。
第十五條 在本公約對(duì)有關(guān)國(guó)家生效前,,本公約之任何規(guī)定不應(yīng)妨礙締約國(guó)之間自行締結(jié)有關(guān)歸還從其原主國(guó)領(lǐng)土上不論以何種理由搬走之文化財(cái)產(chǎn)的特別協(xié)定,或制止它們繼續(xù)執(zhí)行業(yè)已締結(jié)的有關(guān)協(xié)定,。
第十六條 本公約締約國(guó)應(yīng)在向聯(lián)合國(guó)教科文組織大會(huì)提交的定期報(bào)告中,,提供它們已經(jīng)通過的立法和行政規(guī)定和它們?yōu)閷?shí)施本公約所采取的其他行動(dòng)以及在此領(lǐng)域內(nèi)取得的詳盡經(jīng)驗(yàn)的資料,報(bào)告的日期及方式由大會(huì)決定,。
第十七條
1.本公約締約國(guó)可以向聯(lián)合國(guó)教科文組織請(qǐng)求給予技術(shù)援助,,特別是有關(guān):
(1)情報(bào)和教育;
(2)咨詢和專家建議,;
(3)協(xié)調(diào)和斡旋,。
2.聯(lián)合國(guó)教科文組織可以主動(dòng)進(jìn)行有關(guān)非法轉(zhuǎn)移文化財(cái)產(chǎn)問題的研究并出版研究報(bào)告。
3.為此,,聯(lián)合國(guó)教科文組織可以請(qǐng)求任何非政府的主管組織予以合作,。
4.聯(lián)合國(guó)教科文組織可以主動(dòng)向本公約締約國(guó)提出有關(guān)本公約的實(shí)施的建議。
5.經(jīng)對(duì)本公約的實(shí)施有爭(zhēng)議的兩個(gè)以上的本公約締約國(guó)的請(qǐng)求,,聯(lián)合國(guó)教科文組織得進(jìn)行斡旋,,使它們之間的爭(zhēng)端得到解決。
第十八條 本公約以英文,、法文,、俄文和西班牙文制定,四種文本具有同等效力,。
第十九條
1.本公約須經(jīng)聯(lián)合國(guó)教科文組織會(huì)員國(guó)按各國(guó)憲法程序批準(zhǔn)或接受,。
2.批準(zhǔn)書或接受書,應(yīng)交存聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事,。
第二十條
1.本公約應(yīng)開放給非聯(lián)合國(guó)教科文組織成員但經(jīng)本組織執(zhí)行局邀請(qǐng)加入本公約的所有國(guó)家加入,。
2.加入書交存聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事后,加入即行生效,。
第二十一條 本公約在收到第三份批準(zhǔn)書,、接受書或加入書后的三個(gè)月開始生效,但這只對(duì)那些在該日或該日之前業(yè)已交存其各自的批準(zhǔn)書,、接受書或加入書的國(guó)家生效,。對(duì)于任何其他國(guó)家,本公約則在其批準(zhǔn)書,、接受書或加入書交存后三個(gè)月開始生效,。
第二十二條 本公約締約國(guó)承認(rèn),本公約不僅適用于其本國(guó)領(lǐng)土,,而且也適用于在國(guó)際關(guān)系上由其負(fù)責(zé)的一切領(lǐng)土,;如有必要,締約國(guó)須在批準(zhǔn),、接受或加入之時(shí)或以前與這些領(lǐng)土的政府或其他主管當(dāng)局進(jìn)行磋商,,以便保證本公約在這些領(lǐng)土的適用,并將本公約適用的領(lǐng)土通知聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事,,該通知在收到之日起三個(gè)月生效,。
第二十三條
1.本公約之每一締約國(guó)可以代表本國(guó)或代表由其負(fù)責(zé)國(guó)際關(guān)系的任何領(lǐng)土退出本公約。
2.退約須以書面文件通知,,該退約書交存聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事處,。
3.退約在收到退約通知書后十二個(gè)月生效,。
第二十四條 聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事須將第十九條和二十條中規(guī)定的有關(guān)批準(zhǔn)書、接受書和加入書的交存情況以及第二十二條和第二十三條分別規(guī)定的通知和退約告知本組織會(huì)員國(guó),、第二十條中所述的非本組織會(huì)員的國(guó)家以及聯(lián)合國(guó),。
第二十五條
1.本公約可經(jīng)聯(lián)合國(guó)教科文組織大會(huì)予以修正。任何這樣的修正只對(duì)修正公約的締約國(guó)具有約束力,。
2.如大會(huì)通過一項(xiàng)全面或部分地修訂本公約的新公約,,則除非新公約另有規(guī)定,本公約在新的修訂公約生效之日起停止一切批準(zhǔn),、接受或加入,。
第二十六條 經(jīng)聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事的要求,本公約應(yīng)按照《聯(lián)合國(guó)憲章》第一百零二條的規(guī)定在聯(lián)合國(guó)秘書處登記,。
1970年11月17日訂于巴黎,。兩個(gè)正式文本均有大會(huì)第十六屆會(huì)議主席和聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事的簽名,將交存于聯(lián)合國(guó)教科文組織的檔案庫(kù)中,。驗(yàn)證無(wú)誤之副本將分送第十九條到第二十條所述之所有國(guó)家和聯(lián)合國(guó),。
以上乃1970年11月14日在巴黎召開的聯(lián)合國(guó)教科文組織大會(huì)第十六屆會(huì)議正式通過之公約的標(biāo)準(zhǔn)文本。
我們于1970年11月17日簽字,,以昭信守,。
(1989年9月25日中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院批復(fù)接受聯(lián)合國(guó)教科文組織于1970年11月14日在巴黎通過的《關(guān)于禁止和防止非法進(jìn)出口文化財(cái)產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)的方法的公約》)